Zablokowane inicjatywy — Niemcy

Te inicjatywy są sprzeczne z naszymi warunki użytkowania . Inicjatorzy nie przesłali poprawionej wersji w wyznaczonym terminie. Ze względu na przejrzystość powód zablokowania i tekst inicjatywy pozostają widoczne. Można wnieść sprzeciw wobec blokowania.

Petycje w innych krajach/UE w języku narodowym (niemiecki )

Wir fordern den Rücktritt van der Bellens

Powód blokady:

Petycje zawierające fałszywe stwierdzenia faktyczne, brakujące źródła lub wprowadzające w błąd pominięcie istotnych faktów zostaną rozpatrzone. openPetition zastrzega sobie prawo do późniejszego zażądania źródeł w kontrowersyjnych przypadkach lub uzupełnienia istotnych faktów.

Betreffend: "Der alte Mann in der Hofburg ist ein trojanisches Pferd für eine extrem linke Inbesitznahme eines unparteilichen Amtes."


Strafrechtliche Verfolgung von Frau Merkel und aller Abgeordneten der Altparteien

Powód blokady:

Petycje naruszające wolny, podstawowy porządek demokratyczny lub zmierzające do jego obalenia zostaną oddalone. Petycje wzywające do nienawiści i przemocy lub tolerujące, zaprzeczające lub trywializujące zbrodnie narodowego socjalizmu zostaną zakończone. Petycje kwestionujące Ustawę Zasadniczą lub przestępczość działalności wywrotowej zostaną oddalone. Petycje skierowane przeciwko Europejskim Konwencjom Praw Człowieka lub prawu międzynarodowemu zostaną rozpatrzone.

Betreffend: "Sie und Ihr Regime, sowie alle Vorverwaltungen sind und waren weder zur Gesetzgebung noch der Vollziehung und Kontrolle dieser berechtigt und das seit 1949! Sämtliche erlassenen Gesetze, Erlasse und Verordnungen ab 1949-1990, welche durch die vorgetäuschte Regierung der Bundesrepublik Deutschland (heute: Deutschland) erlassen wurden, sind somit ungültig und rechtlich unwirksam!"


Referendum zur Rückgabe der Souveränität über die neuen deutschen Bundesländer an seine Bürger!

Powód blokady:

Petycje z bezpośrednią lub pośrednią reklamą własnych produktów, usług lub stron wygasają. Petycje z bezpośrednią lub pośrednią reklamą dla stron są dozwolone, jeśli strona sama rozpoczęła petycję. Petycje wszczęte przez sympatyków lub członków partii, które zawierają bezpośrednie lub pośrednie reklamy partii, są niedozwolone.

Betreffend: Werbung für die neu gegründete Partei "Pro Putin Partei".


Wir wollen Bennys Bart zurück

Powód blokady:

Petycje obraźliwe, uwłaczające i dyskryminujące będą odrzucane i blokowane. Obejmuje to między innymi zniewagi, poniżanie i dyskryminację ze względu na płeć, wiek, wygląd, pochodzenie, status społeczny, religię, niepełnosprawność, stan cywilny lub orientację seksualną.

Betreffend: "Sonst gibts auf die Schnauze."


Neuwahlen Bundespräsidentenwahl

Powód blokady:

Petycje zawierające fałszywe stwierdzenia faktyczne, brakujące źródła lub wprowadzające w błąd pominięcie istotnych faktów zostaną rozpatrzone. openPetition zastrzega sobie prawo do późniejszego zażądania źródeł w kontrowersyjnych przypadkach lub uzupełnienia istotnych faktów.

Betreffend: "DIE Wahl wurde getürkt!"


Burka- und Kopftuchverbot in Österreich

Powód blokady:

Petycje obraźliwe, uwłaczające i dyskryminujące będą odrzucane i blokowane. Obejmuje to między innymi zniewagi, poniżanie i dyskryminację ze względu na płeć, wiek, wygląd, pochodzenie, status społeczny, religię, niepełnosprawność, stan cywilny lub orientację seksualną.

Verschleierte Muslime werden als Extremisten pauschalisiert.


Deutsche Frauen! Deutsche Männer! Deutsches Volk!

Powód blokady:

Petycje naruszające wolny, podstawowy porządek demokratyczny lub zmierzające do jego obalenia zostaną oddalone. Petycje wzywające do nienawiści i przemocy lub tolerujące, zaprzeczające lub trywializujące zbrodnie narodowego socjalizmu zostaną zakończone. Petycje kwestionujące Ustawę Zasadniczą lub przestępczość działalności wywrotowej zostaną oddalone. Petycje skierowane przeciwko Europejskim Konwencjom Praw Człowieka lub prawu międzynarodowemu zostaną rozpatrzone.

Betreffend: Die Petition hatte verfassungsfeindliche Inhalte, u.a. " Die Verfassung des Deutschen Reiches ist mit sofortiger Wirkung zu befolgen! Das Grundgesetz wird ersatzlos gestrichen!"


Für dienst und Wahrung des Frieden in Europa Viktor Orban soll den Friedensnobelpreis erhalten!

Powód blokady:

Petycje obraźliwe, uwłaczające i dyskryminujące będą odrzucane i blokowane. Obejmuje to między innymi zniewagi, poniżanie i dyskryminację ze względu na płeć, wiek, wygląd, pochodzenie, status społeczny, religię, niepełnosprawność, stan cywilny lub orientację seksualną.

Betreffend: "die meisten der Reisenden Männer die unsere Grenzen überqueren sind kampfbereite nicht verfolgte Wirtschafts Immigranten"


120 Einwohner-Siedlung in Rossendorf (LK Bautzen) mit 72 Asylbewerbern unverhältnismäßig überlastet

Powód blokady:

Petycje obraźliwe, uwłaczające i dyskryminujące będą odrzucane i blokowane. Obejmuje to między innymi zniewagi, poniżanie i dyskryminację ze względu na płeć, wiek, wygląd, pochodzenie, status społeczny, religię, niepełnosprawność, stan cywilny lub orientację seksualną.

Betreffend: Die Petition verurteilt alle Asylsuchenden pauschal als kriminell. Dies stellt eine Diskriminierung dar.


Aufruf zur Volksabstimmung des Deutschen Volkes für eine neune Verfassung usw.

Powód blokady:

Petycje, które nie są skierowanedo konkretnych osób, osób prawnych, organów parlamentarnych lub organizacji w polityce, biznesie, społeczeństwie lub społeczeństwie jako całości, zostaną rozwiązane i zawieszone.

Betreffend: "An alle Deutschen und die, welche es wirklich werden wollen".


www.Silaya-Gel.com araciligiyla Sila yolundaki, HAKLARIMIZI aramak ve rüsvete SON verme KAMPANYASI

Powód blokady:

Petycje z bezpośrednią lub pośrednią reklamą własnych produktów, usług lub stron wygasają. Petycje z bezpośrednią lub pośrednią reklamą dla stron są dozwolone, jeśli strona sama rozpoczęła petycję. Petycje wszczęte przez sympatyków lub członków partii, które zawierają bezpośrednie lub pośrednie reklamy partii, są niedozwolone.

Regarding: Direct advertising for your own services on the specified website.


Ich bin verfassungstreu - und deshalb islamfeindlich, Herr Innenminister Herrmann!

Powód blokady:

Petycje naruszające wolny, podstawowy porządek demokratyczny lub zmierzające do jego obalenia zostaną oddalone. Petycje wzywające do nienawiści i przemocy lub tolerujące, zaprzeczające lub trywializujące zbrodnie narodowego socjalizmu zostaną zakończone. Petycje kwestionujące Ustawę Zasadniczą lub przestępczość działalności wywrotowej zostaną oddalone. Petycje skierowane przeciwko Europejskim Konwencjom Praw Człowieka lub prawu międzynarodowemu zostaną rozpatrzone.

Betreffend: Die Petition richtet sich gegen das Landesrecht. Die Einrichtung einer Verfassungsschutzbehörde ergibt sich unmittelbar aus dem Grundgesetz. Nach Art. 73 Nr. 10 b GG besteht er im Schutz der freiheitlichen demokratischen Grundordnung und des Bestandes und der Sicherheit der Bundesrepublik Deutschland oder eines ihrer Länder. In Art. 4 GG heißt es des weiteren: "Die Freiheit des Glaubens, des Gewissens und die Freiheit des religiösen und weltanschaulichen Bekenntnisses sind unverletzlich."


Kein Auslandseinsatz der Bundeswehr in Zentralafrika zum Schutz von Moslems (EUFOR RCA)

Powód blokady:

Petycje naruszające wolny, podstawowy porządek demokratyczny lub zmierzające do jego obalenia zostaną oddalone. Petycje wzywające do nienawiści i przemocy lub tolerujące, zaprzeczające lub trywializujące zbrodnie narodowego socjalizmu zostaną zakończone. Petycje kwestionujące Ustawę Zasadniczą lub przestępczość działalności wywrotowej zostaną oddalone. Petycje skierowane przeciwko Europejskim Konwencjom Praw Człowieka lub prawu międzynarodowemu zostaną rozpatrzone.

Betreffend u.a.: " Der Islam ist keine Religion, sondern eine totalitäre religiöse Ideologie."


Pomóż nam wzmocnić uczestnictwo obywateli. Chcemy, aby twoja petycja przyciągnęła uwagę i pozostała niezależna.

Wesprzyj teraz