문장: Stadtrat Passau

보답 없는 (36) 80.0%
요청하지 않음, 이메일 주소가 없습니다 (5) 11.1%
동의합니다 / 대체로 동의합니다 (3) 6.7%
나는 기권한다 (1) 2.2%

2 %

2%는 의회에서 동의안을 지지합니다.

6%는 기술 위원회에서 공청회를 개최하는 것을 지지합니다.

6%는 의회/본회의에서 공청회를 개최하는 것을 지지합니다.


Urban Mangold의 이미지

Urban Mangold

Stadtrat 국회의원입니다

ÖDP/ Aktive Passauer, 마지막 편집일: 2016. 11. 08.

동의합니다 / 대체로 동의합니다.
충분한 수의 다른 의원들이 찬성한다면 의회에서 동의안을 지지하겠습니다.
저는 기술위원회에서 공청회를 지지합니다.
저는 의회/본회의에서 공청회를 지지합니다.

Ich werde der Zerstörung der Baumallee an der Gottfried-Schäffer-Straße nicht zustimmen. Hochwassermauern, deren Errichtung die Schönheit unserer Stadt derart verletzen, kann ich nicht mittragen. Ich werde mit meinen Fraktionskollegen nach Alternativen suchen, die Hochwasserschutz ohne derartige Opfer ermöglichen.

Der völlige Verlust der Allee ist nicht hinnehmbar. Die Aufenthaltsqualität an der Innpromenade würde sich drastisch verschlechtern. Eine Betonmauer würde auch den Straßenlärm in Richtung der Häuser reflektieren. Vor der endgültigen Entscheidung im Januar müssten auch Varianten geprüft werden, die möglicherweise mehr kosten, aber das gewachsene Stadtbild respektieren. So viel muss Passau auch den staatlichen Stellen wert sein.

Diese schwierige Abwägung habe ich mir nicht leicht gemacht. Einerseits gehe es um den Schutz der Einzeldenkmäler vor einem Hochwasser, andererseits um die Bewahrung der Naturdenkmäler und der bestehenden harmonischen Stadtansicht, die für so viele Menschen ein Stück Heimat ist. Deshalb habe ich für die ÖDP-Fraktion in der letzten Plenumssitzung die Vertagung beantragt und dem Vorhaben, die Grundsatzentscheidung so schnell wie möglich durch den Stadtrat zu bringen, widersprochen.

Die vorgeschlagene Maßnahme ist kein Hochwasserschutz, sondern Hochwasserfolgenschutz. Ein Hochwasserschutz, der diesen Namen verdient, besteht in Maßnahmen oberhalb von Passau: Jede Gemeinde, ob vom Hochwasser betroffen oder nicht, müsste unnötige Versiegelung zurückbauen und schauen, wo man dezentrale Versickerung in der Fläche begünstigen kann. Nur so gibt es einen flächendeckenden Effekt und natürliche Hochwasserprävention. Das muss als gesamtbayerisches Solidarprojekt gesehen werden. Der natürliche Hochwasserschutz in der Fläche ist die größte zusammenhänge Baustelle Bayerns. Dafür brauchen wir einen gesamtbayerischen Masterplan. Passau einzumauern und den natürlichen Hochwasserschutz zu unterlassen, das kann nicht die Lösung sein!


Prof. Dr. Egon Johannes Greipl

Stadtrat 국회의원입니다

ÖDP/ Aktive Passauer, 마지막 편집일: 2016. 11. 08.

동의합니다 / 대체로 동의합니다.

Bei der sog. Variante 3 (Vorzugsvariante) beträgt die Höhe der Betonmauer zwar überwiegend „nur“ 1,10- 1, 30 („Grundschutz“). An beiden Enden jedoch erhebt sich die Mauer über viele Meter auf beinahe drei Meter! Bauwerke dieser Dimension werden sich auf das Stadtbild erheblich auswirken.

1. Für eine wirklich gründliche Auseinandersetzung fehlte die Zeit. Die Informationen der Stadtverwaltung sind unklar und unzureichend.
2. Der völlige Verlust des Naturdenkmals „Kastanienallee“ und vieler anderer Bäume ist nicht hinnehmbar.
3. Die Aufenthaltsqualität an der Innpromenade wird sich drastisch verschlechtern.
4. Die Auswirkungen auf das Stadtbild werden erheblich sein.
5. Eine Darstellung (Fotomontage o. a.) dieser Auswirkungen gibt es nicht; damit fehlt eine unerlässliche Entscheidungsgrundlage.
6. Zur Gestaltung der Maueroberflächen und den für die Stadt zu erwartenden Kosten fehlt jede Aussage.
7. Zu den Kosten der „Wartung“ dieser Mauer fehlt jede aussage. Ständige Wartung ist aber nötig, ansonsten wird dieser Ort zur Schmuddelecke (Müll, Graffitti etc.).
8. Die bislang genannten Kosten von 5,4 Mio € sind eine Luftnummer. Schon jetzt ist klar, dass dieser Betrag nicht ausreichend ist! Auf einer so unsicheren Grundlage ist eine Entscheidung nicht möglich.
9. Alle Hochwasserschutzmassnahmen der Vergangenheit haben die in sie gesetzten Erwartungen nicht erfüllt, jedoch das Bild und den historischen Bestand der Stadt massiv geschädigt. In der Ilzstadt führte die Hochwassersanierung zum Totalverlust von 48 Einzeldenkmälern, minderte die Lebensqualität und trug zur Entwertung der dortigen Immobilien bei. Ob und in welchem Maße die mit dem Hochwasserschutz an der Gottfried-Schäffer-Straße verbundenen Erwartungen sich erfüllen, ist unsicher und wird sich erst beim nächsten Hochwasser erweisen. Völlig sicher hingegen sind die Verluste, die durch einen solchen Hochwasserschutz für das Stadtbild, den Denkmalbestand und die Aufenthaltsqualität an der Innpromenade entstehen. Solche, die ganze Altstadt massiv betreffende "Nebenwirkungen" eines erhofften Schutzes für gerade einmal 50 Häuser snd nicht vertretbar.
10. Die vorgeschlagene Maßnahme ist kein Hochwasserschutz, sondern Hochwasserfolgenschutz. Ein Hochwasserschutz, der diesen Namen verdient, besteht in Maßnahmen oberhalb Passau (Retentionsflächen an Donau, Inn und deren Nebenflüssen; Renaturierung von Gewässern, keine Bebauung gefährdeter Flächen). Die dennoch eintretenden Hochwasserfolgen wären für die Betroffenen auszugleichen durch die Einrichtung einer nach dem Vorbild der Brandversicherung für Gebäude gestalteten allgemeinen Pflichtversicherung gegen Hochwasserschäden.
10. Der jetzt geplante Hochwasserschutz setzt konsequent eine kurzsichtige, weitgehend unkreative Stadtentwicklung fort, die seit 60 Jahren mit verfehlten Planungen (z. B. Schanzlbrücke, Ilzstadt, Innstadt, Neue Mitte) und unter Einsatz von zig Millionen die hohen Werte und die Lebensfähigkeit einer bedeutenden historischen Stadt aufs Spiel setzt und beschädigt.

Prof. Dr. Egon Johannes Greipl
Stadtrat


Armin Dickl

Stadtrat 국회의원입니다

CSU 마지막 편집일: 2016. 11. 08.

동의합니다 / 대체로 동의합니다.
저는 기술위원회에서 공청회를 지지합니다.
저는 의회/본회의에서 공청회를 지지합니다.

1. Die CSU will eine Lösung mit den Bürgern ohne Vorfestlegung. Eine Bürgerversammlung (organisiert von Ortsverband Mitte und Kreisverband) mit Diskussionsrunde und Austausch mit den Betroffenen ist für Ende November in Planung. Alles muss auf den Tisch! Die Entscheidung ist wahrlich nicht leicht: Hochwasserkatastrophen und Überschwemmungen mit schrecklichen Folgen oder wirksamen Hochwasserschutz mit Auswirkungen auf Natur und Stadtbild. Wir wollen Entscheidungen der Vernunft.

2. Von Seiten OB Dupper wurden bislang zu wenige Möglichkeiten der Information und der Visualisierung genutzt. Die CSU will sich mit den Bürgern zusammen ein Bild im wahrsten Sinne des Wortes machen. Andernorts werden Infopunkte, Bürgerversammlungen, Demo-Wände, Animationen bis hin zu modernen VR-Brillen organisiert. Die CSU will nicht nur den Hochwasserschutz in den Verschiedenen Varianten visualisiert bekommen, sondern fordert ein Entwicklungs- und Landschaftskonzept ein, wie die Promenade mit Hochwasserschutz aussehen könnte, attraktiv zum Verweilen, flexibel nutzbar, ökologisch hochwertig - ein Naherholungsgebiet vergleichbar mit dem IST-Stand von heute.

3. Sind die Retentionsflächen an den Oberläufen des Inn´s schon ausgiebig untersucht und auf Landesebene besprochen worden. Hat OB Dupper dazu alle Hebel in Bewegung gesetzt um diese für die Stadt viel wirksameren Maßnahmen an den richtigen Stellen zu forcieren und sein Gewicht bei Präsenzterminen in den befassten Ministerien od. bei der Regierung von Niederbayern in die Waagschale geworfen?


Matthias Koopmann

Stadtrat 국회의원입니다

Passauer Liste, 마지막 편집일: 2016. 11. 14.

나는 기권한다.
저는 기술위원회에서 공청회를 지지합니다.
저는 의회/본회의에서 공청회를 지지합니다.

Die Stadtrats-Fraktion "Passauer Liste" hat unter meiner Federführung zum Thema in der Passauer Neuen Presse vom 4.11.2016 bereits klar Position bezogen:

Zu allererst ist die Bürgerschaft umfassend zu informieren, wie ein eventueller Hochwasserschutz an der Innpromenade tatsächlich aussehen würde. Objektiv ist in diesem Kontext festzustellen, dass im Rahmen der schonendsten "Variante 3" von rund 150 vorhandenen Bäumen wohl rund 35 Bäume ersatzlos fallen müssten. U.a. bllieben der vorhandene Spielplatz mit seinem hohen Baumbestand und die prägenden großen Trauerweiden am Mahnmal gänzlich unberührt. Die so genannte "Grundschutzmauer" für die mobilen Hochwasserwände hat tatsächlich eine Höhe von lediglich 1,3 m. Auf dieser Grundschutzmauer werden im Hochwasserfall die mobilen Schutzwände aufgesetzt. Die mangelnde Information der Bürgerschaft hat dazu geführt, dass sich der Eindruck und die Befürchtung eines vollständigen Kahlschlags und einer meterhohen Einmauerung einstellen konnte.

Grundsätzlich sind wir der Meinung, dass nach einer erfolgten Visualisierung der zur Diskussion gestellten Schutzvariante zuerst die unmittelbar betroffenen Bürger zu befragen sind. Möchte eine signifikante Mehrheit der Betroffenen zu Gunsten der Bewahrung ihres einzigartigen Naherholungsraumes lieber mit dem Hochwasserrisiko leben und auf Schutzbauten verzichten, wäre diesem Votum unseres Erachtens zu folgen. Andererseits ist ein das Stadtbild empfindlich treffender Verlust eines Naturdenkmals, wenn überhaupt, nur mit einer weitgehend geschlossenen Forderung der betroffenen Anwohner zu rechtfertigen. Ist diese nicht vorhanden, ist das Projekt aus unserer Sicht nicht umsetzbar. Alternativ wäre zu fragen, ob sich die benötigten Mittel für eine mobile Schutzwand nicht auch für den Objektschutz der betroffenen Anwesen verwendet werden könnten. Objektsicherungen in der Höllgasse könnten hier ein Vorbild sein.

Ein Bürgerbegehren, bei dem eine Mehrheit beschließen könnte, die unmittelbar Betroffenen gegen ihren Willen weiter "absaufen" zu lassen, lehnen wir hingegen ab.


Dipl. Erika Träger

Stadtrat 국회의원입니다

Bündnis 90/Die Grünen

2016. 11. 08.에 마지막으로 연락함
보답 없는


Heinz-Peter Höber

Stadtrat 국회의원입니다

Passauer Liste

2016. 11. 08.에 마지막으로 연락함
보답 없는


Ursula Karl-Hellwing

Stadtrat 국회의원입니다

Passauer Liste

2016. 11. 08.에 마지막으로 연락함
보답 없는


Martin Burkert의 이미지

Martin Burkert

Stadtrat 국회의원입니다

FWG

2016. 11. 08.에 마지막으로 연락함
보답 없는


Siegfried Kapfer

Stadtrat 국회의원입니다

FWG

2016. 11. 08.에 마지막으로 연락함
보답 없는


Klaus Schürzinger

Stadtrat 국회의원입니다

FWG

2016. 11. 08.에 마지막으로 연락함
보답 없는


Andreas Dittlmann

Stadtrat 국회의원입니다

Starkes Passau/FDP

2016. 11. 08.에 마지막으로 연락함
보답 없는


Dr. Anton Jungwirth

Stadtrat 국회의원입니다

Starkes Passau/FDP

2016. 11. 08.에 마지막으로 연락함
보답 없는


Oberbürgermeister Jürgen Drupper

Stadtrat 국회의원입니다

SPD

2016. 11. 08.에 마지막으로 연락함
보답 없는


Dr. Chrysant Fischer

Stadtrat 국회의원입니다

CDU

2016. 11. 08.에 마지막으로 연락함
보답 없는


Josef Haydn

Stadtrat 국회의원입니다

CSU

2016. 11. 08.에 마지막으로 연락함
보답 없는


Andreas Scheuer의 이미지

Andreas Scheuer

Stadtrat 국회의원입니다

CSU

2016. 11. 08.에 마지막으로 연락함
보답 없는


Georg Steiner

Stadtrat 국회의원입니다

CSU

2016. 11. 08.에 마지막으로 연락함
보답 없는


Gerhard Waschler의 이미지

Prof. Dr. Gerhard Waschler

Stadtrat 국회의원입니다

CSU

2016. 11. 08.에 마지막으로 연락함
보답 없는


Rosemarie Weber

Stadtrat 국회의원입니다

CSU

2016. 11. 08.에 마지막으로 연락함
보답 없는


Paul Kastner

Stadtrat 국회의원입니다

ÖDP/ Aktive Passauer

2016. 11. 08.에 마지막으로 연락함
보답 없는


Franz Prügl

Stadtrat 국회의원입니다

ÖDP/ Aktive Passauer

2016. 11. 08.에 마지막으로 연락함
보답 없는


Oliver Robl

Stadtrat 국회의원입니다

ÖDP/ Aktive Passauer

2016. 11. 08.에 마지막으로 연락함
보답 없는


Michael Schöffberger

Stadtrat 국회의원입니다

ÖDP/ Aktive Passauer

2016. 11. 08.에 마지막으로 연락함
보답 없는


Stephan Bauer

Stadtrat 국회의원입니다

Bündnis 90/Die Grünen

2016. 11. 08.에 마지막으로 연락함
보답 없는


Boris Burkert

Stadtrat 국회의원입니다

Bündnis 90/Die Grünen

2016. 11. 08.에 마지막으로 연락함
보답 없는


Christa Tausch

Stadtrat 국회의원입니다

Bündnis 90/Die Grünen

2016. 11. 08.에 마지막으로 연락함
보답 없는


Christian Flisek의 이미지

Christian Flisek

Stadtrat 국회의원입니다

SPD

2016. 11. 08.에 마지막으로 연락함
보답 없는


Sissi Geyer

Stadtrat 국회의원입니다

SPD

2016. 11. 08.에 마지막으로 연락함
보답 없는


Karin Kasberger

Stadtrat 국회의원입니다

SPD

2016. 11. 08.에 마지막으로 연락함
보답 없는


Katja Reitmaier

Stadtrat 국회의원입니다

SPD

2016. 11. 08.에 마지막으로 연락함
보답 없는


Angela Roos

Stadtrat 국회의원입니다

SPD

2016. 11. 08.에 마지막으로 연락함
보답 없는


Andreas Rother

Stadtrat 국회의원입니다

SPD

2016. 11. 08.에 마지막으로 연락함
보답 없는


Markus Sturm

Stadtrat 국회의원입니다

SPD

2016. 11. 08.에 마지막으로 연락함
보답 없는


Wolfgang Wagner

Stadtrat 국회의원입니다

SPD

2016. 11. 08.에 마지막으로 연락함
보답 없는


Silke Werts

Stadtrat 국회의원입니다

SPD

2016. 11. 08.에 마지막으로 연락함
보답 없는


Hildegunde Brummer

Stadtrat 국회의원입니다

CSU

2016. 11. 08.에 마지막으로 연락함
보답 없는


Eva Maria Buhmann

Stadtrat 국회의원입니다

CSU

2016. 11. 08.에 마지막으로 연락함
보답 없는


Clemens Damberger

Stadtrat 국회의원입니다

CSU

2016. 11. 08.에 마지막으로 연락함
보답 없는


Hans-Jürgen Bauer

Stadtrat 국회의원입니다

SPD

2016. 11. 08.에 마지막으로 연락함
보답 없는


Franz Eibl

Stadtrat 국회의원입니다

SPD

2016. 11. 08.에 마지막으로 연락함
보답 없는


Oskar Atzinger

Stadtrat 국회의원입니다

fraktionslos

요청하지 않음, 이메일 주소가 없습니다


Alois Ortner

Stadtrat 국회의원입니다

CSU

요청하지 않음, 이메일 주소가 없습니다


Josef Reischl

Stadtrat 국회의원입니다

CSU

요청하지 않음, 이메일 주소가 없습니다


Dipl. Finanzwirt (FH) Karl Synek

Stadtrat 국회의원입니다

Bündnis 90/Die Grünen

요청하지 않음, 이메일 주소가 없습니다


Dipl. Finanzwirt (FH) Manfred Springinklee

Stadtrat 국회의원입니다

SPD

요청하지 않음, 이메일 주소가 없습니다

시민 참여 강화에 동참해 주세요. 우리는 독립성을 유지하면서도 여러분의 우려를 경청하고 싶습니다.

지금 홍보하세요