Pro

Warum ist die Petition unterstützenswert?

In der Amerikanischen Version geht in vielen Sätzen ziemlich der Sinn flöten, da amerikanische Synchros doch oft dazu neigen, einfach etwas zu ändern. (Beispiel: Final Fantasy X; Yuna sagt am Ende in der amerikanischen Syncho "I Love You", im Original sagt sie allerdings nur "Danke"...) Außerdem werden die Charaktere durch "coole" Wörter wie "nope" und "Yo" doch ziemlich anders dargestellt, als sie sind... und das wollen wir nicht!~
1 Gegenargument Anzeigen

Contra

Was spricht gegen diese Petition?

Englische Synchronisationen haben einige Vorteile, unter anderem auch Wortwitze etc. Gleichzeitig braucht eine Synchronisation auch noch sehr viel Zeit und Geld. Ausserdem sind 500.000 ein ziemlich hoch gesetztes Ziel, oder?
3 Gegenargumente Anzeigen