Region: Germany
Foreign affairs

Aufhebung der Reisewarnung für Marsa Alam

Petitioner not public
Petition is directed to
Auswärtiges Amt
8 Supporters 8 in Germany
Petitioner did not submit the petition.
  1. Launched 2020
  2. Collection finished
  3. Submitted
  4. Dialogue
  5. Failed

Petition wurde nicht eingereicht

at 13 Aug 2021 00:11

Liebe Unterstützende,
der Petent oder die Petentin hat innerhalb der letzten 12 Monate nach Ende der Unterschriftensammlung keine Neuigkeiten erstellt und den Status nicht geändert. openPetition geht davon aus, dass die Petition nicht eingereicht oder übergeben wurde.

Wir bedanken uns herzlich für Ihr Engagement und die Unterstützung,
Ihr openPetition-Team


Temporäre Sperrung aufgehoben

at 07 Aug 2020 14:28

Sehr geehrte Unterstützende,

die Petition wurde gemäß unserer Nutzungsbedingungen überarbeitet. Die temporäre Sperrung wurde wieder aufgehoben und die Petition kann nun weiter unterzeichnet werden.

Wir bedanken uns für Ihr Engagement!

Ihr openPetition-Team


Änderungen an der Petition

at 06 Aug 2020 09:47

Konfliktbeseirigung unter Berücksichtigung der allgemeinen Geschäftsbedingungen
Nur eine Sprache erlaubt


Neue Begründung: Ägypten ist auf den Tourismus angewiesen. Dem Land drohen durch das Ausbleiben von Touristen große Probleme.
Ägypten hat alle Sicherheitsvorkehrungen und Hygienemaßnahmen getroffen, um die Sicherheit der Bevölkerung und Touristen zu gewährleisten. Die Hotels und Resorts in Marsa Alam wurden durch die ägyptische Regierung auf Durchführung und Einhaltung der Hygieneanforderungen geprüft und zertifiziert.
Die Region ist nicht stark besiedelt und von COVID 19 daher auch nicht stark betroffen.
Eine Gleichstellung mit der Türkei ist hiermit gerechtfertigt, denn hier wurde die Reisewarnung für einzelne Regionen bereits aufgehoben.
Wir bitten um sofortige Aufhebung der Reisewarnung für die Region Marsa Alam.
Egypt is dependent on tourism. The country faces major problems due to the absence of tourists. Egypt has taken all safety precautions and hygiene measures to ensure the safety of the population and tourists. The hotels and resorts in Marsa Alam have been tested and certified by the Egyptian government to ensure that they meet and comply with the hygiene requirements.
The region is not heavily populated and therefore not badly affected by COVID 19. Equality with Turkey is hereby justified, because the travel warning for individual regions has already been lifted here.
We request that the travel warning for the Marsa Alam region be lifted immediately.
L'Egitto dipende dal turismo. Il paese deve affrontare grossi problemi a causa della mancanza di turisti. L'Egitto ha adottato tutte le precauzioni di sicurezza e le misure igieniche per garantire la sicurezza della popolazione e dei turisti. Gli hotel e resort di Marsa Alam sono stati testati e certificati dal governo egiziano per garantire che soddisfino e rispettino i requisiti di igiene.
La regione non è fortemente popolata e pertanto non è influenzata in modo significativo dal COVID 19. L'uguaglianza con la Turchia è giustificata, poiché qui è già stato revocato l'avvertimento di viaggio per le singole regioni.
Chiediamo di revocare immediatamente l'avvertimento di viaggio per la regione di Marsa Alam.
مصر تعتمد على السياحة. تواجه البلاد مشاكل كبيرة بسبب غياب السياح.
اتخذت مصر جميع احتياطات السلامة وإجراءات النظافة لضمان سلامة السكان والسياح. تم التحقق من الفنادق والمنتجعات في مرسى علم واعتمادها من قبل الحكومة المصرية لتطبيقها والامتثال لمتطلبات النظافة.
المنطقة ليست مكتظة بالسكان وبالتالي لا تتأثر بشكل كبير بـ COVID 19.
هناك ما يبرر المساواة مع تركيا ، لأنه هنا تم رفع تحذير السفر لمناطق فردية بالفعل.
نطلب رفع تحذير السفر عن منطقة مرسى علم على الفور.

Unterschriften zum Zeitpunkt der Änderung: 6



More on the topic Foreign affairs

Help us to strengthen citizen participation. We want to support your petition to get the attention it deserves while remaining an independent platform.

Donate now