Pro

Zakaj je peticijo vredno podpreti?

lehrreich

Animes sind manipulationsfreier. Neue Synchronsprecher brauchen wir natürlich dennoch dringend, da die jetzigen 3? einfach nur grottig sind, so wie die Übersetzungen, die denen vorgeworfen werden. Früher kamen im TV Animes auf Japanisch mit Untertiteln - und das war auch gut so.

vir:

4.5

0 protiargument
protiargument

Z objavo svoje objave sprejemam pogoje uporabe in politiko zasebnosti s openPetition . Žalitve, obrekovanja in neresnične navedbe dejstev bodo prijavljene.

Pomagajte okrepiti sodelovanje državljanov. Želimo, da bi bili vaši pomisleki slišani in hkrati ostali neodvisni.

Promovirajte zdaj