Región: Alemania

Zivilprozessordnung - Wörtliche Protokollierung auf Antrag eines Prozeßbeteiligten

Peticionario no público.
Petición a.
Deutschen Bundestag
254 Apoyo 254 En. Alemania

No se aceptó la petición.

254 Apoyo 254 En. Alemania

No se aceptó la petición.

  1. Iniciado 2012
  2. Colecta terminada.
  3. Presentado.
  4. Diálogo
  5. Terminado

Esta es una petición en línea des Deutschen Bundestags.

Der Deutsche Bundestag möge beschließen, dass die Zivilprozessordnung dahingehend geändert wird, dass auf Antrag eines Prozeßbeteiligten das in der mündlichen Verhandlung Gesagte wörtlich ins Gerichtsprotokoll aufzunehmen ist.

Razones.

Bisher entscheidet der Richter nach eigenem Ermessen ob das in der mündlichen Verhandlung gesprochene Wort von Bedeutung sei oder nicht. Des weiteren formuliert der Richter selbst den Wortlaut, der ins Gerichtsprotokoll einzutragen ist. Es ist aber von wesentlicher Bedeutung für Antragsteller und Antragsgegner im Gerichtsprotokoll zu erfassen was (!) und wie (!) Antragsteller/Antragsgegner/Zeugen/Anwälte/Richter sich zur Sache geäußert haben um ein klares Bild von der Lage im Gerichtssaal festgestellt zu haben. Eine Zensur durch den Richter wie sie derzeit tatsächlich stattfinden kann ist für Antragsteller und Antragsgegner nicht zumutbar.

Enlace a la petición.

Imagen con código QR

Hoja desprendible con código QR

Descargar. (PDF)

Noticias

  • Pet 4-17-07-3100-033495Zivilprozessordnung
    Der Deutsche Bundestag hat die Petition am 06.06.2013 abschließend beraten und
    beschlossen:
    Das Petitionsverfahren abzuschließen, weil dem Anliegen nicht entsprochen werden
    konnte.
    Begründung
    Der Petent fordert, dass die Zivilprozessordnung (ZPO) dahingehend geändert wird,
    dass auf Antrag eines Prozessbeteiligten das in der mündlichen Verhandlung
    Gesagte wörtlich ins Gerichtsprotokoll aufzunehmen ist.
    Zur Begründung führt er im Wesentlichen an, dass bisher der Richter nach eigenem
    Ermessen über die Art und Weise des Protokolls entscheide und selbst den darin
    aufzunehmenden Wortlaut formuliere. Der genaue Wortlaut könne jedoch für die
    Verfahrensbeteiligten von großer Bedeutung sein. Daher dürfe es nicht... Más.

Todavía no hay un argumento PRO.

Todavía no hay un argumento CONTRA.

Ayudar a fortalecer la participación ciudadana. Queremos que se escuchen sus inquietudes sin dejar de ser independientes.

Promocione ahora.